Skip to main content

Resultados da pesquisa


Diccionario Concanim-Portuguez

Autor:

Rodrigues, Inácio Xavier de Sousa

Ano:

1888

Publicação:

Bombaim: Nicol's Printing Works

Descrição:

  • 267 p. ; 17 cm

Cota:

Categoria:

dicionário bilingue

Século:

XIX

Diccionario de Portuguez-Tétum

Autor:

Silva, Sebastião Maria Aparício da

Ano:

1889

Publicação:

Macau: Typographia do Seminário

Descrição:

  • [2], VIII, 431 p.; 15 cm 

Cota:

Categoria:

dicionário bilingue

Século:

XIX

Notas:

Pert.: Sebastião Rodolfo Dalgado ACL

Diccionario Komkani-Portuguez Philologico-Etymologico: Composto no Alphabeto Devanagari com a Translitteração segundo o Systema Jonesiano

Ano:

1893

Publicação:

Bombaim: Na Typographia do "Indu-Prakash"

Descrição:

  • XXXVII, 561 p.; 22 cm

Cota:

Categoria:

dicionário bilingue

Século:

XIX

Notas:

Oferta do Autor.

Diccionario Portuguez-Maratha: Tomo I

Autor:

Palha, Tomás de Aquino Mourão Garcez

Ano:

s.d.

Publicação:

[S.l.]

Descrição:

  • 1 fl. de texto inum. colado no verso da pasta superior + 3 fls. em branco inums. + 1 fl. de título inum. e com texto no verso + 244 fls. de texto nums. a lápis + 4 fls. em branco inums.; 318 x 220 mm

Cota:

Categoria:

dicionário bilingue

Século:

XIX

Notas:

Original. Este dicionário foi elaborado na Índia e passado a limpo do original mas um dos volumes da cópia perdeu-se. O presente tomo compreende as letras A a C. Enc. com lombada e cantos de pele. Pastas de papel manchado. De acordo com a nota de Cristóvão Aires colada no verso da pasta superior, este dicionário foi-lhe confiado pela viúva do autor para que a Academia das Ciências de Lisboa o publicasse, tendo a obra dado entrada na instituição em 1925

Diccionario Portuguez-Maratha: Tomo II

Autor:

Palha, Tomás de Aquino Mourão Garcez

Ano:

1879

Publicação:

[S.l.]

Descrição:

  •  1 fl. de título inum. + 265 fls. de texto nums. a lápis + 1 fl. em branco inum.; 325 x 222 mm

Cota:

Categoria:

dicionário bilingue

Século:

XIX

Notas:

Original. Compreende as letras D a I. Enc. com lombada e cantos de pele. Pastas de papel manchado.

Diccionario Portuguez-Maratha: Tomo III

Autor:

Palha, Tomás de Aquino Mourão Garcez

Ano:

s.d.

Publicação:

[S.l.]

Descrição:

  • 141 fls. de texto nums. a lápis, incluindo o título + 1 fl. em branco inum.; 317 x 220 mm

Cota:

Categoria:

dicionário bilingue

Século:

XIX

Notas:

Original. Compreende as letras J a P. Enc. com lombada e cantos de pele. Pastas de papel manchado

Dicionário Concani-Português e Português-Concani

Ano:

1888

Publicação:

[S.l.]

Descrição:

  • 1 fl. de título inum., em letra posterior + 345 fls. de texto nums. a lápis + 1 fl. em branco inum. ; 270 x 196 mm.

Cota:

Categoria:

dicionário bilingue

Século:

XIX

Notas:

Dicionário concani-português até ao fl. 178 e dicionário português-concani do fl. 184 em diante. Além deste manuscrito, existe na biblioteca da Academia das Ciências de Lisboa dois dicionários impressos, ambos da autoria de Monsenhor Sebastião Rodolfo Dalgado, que poderão interessar ao estudo desta língua: Diccionario Portuguez-Komkani (Lisboa: Imprensa Nacional, 1905) e Diccionario Komkani-Portugez philologico-etymologico (Bombaim: na Typographia do “Indu-Prakash”, 1893) cota: 12.52.8.. Enc. talvez do primeiro quartel do séc. XIX. Lombada e cantos de tela. Pastas de papel de fantasia da época.. Não tem indicação de proveniência.. Texto a duas colunas. Este manuscrito sofreu restauros nos primeiros fólios, atingidos pela humidade.. Texto Integral (PDF, 55,0 MB)